Andere Länder, andere Sitten
Auf meiner Suche nach interessanten und vielleicht amüsanten Informationen rund um die METRO GROUP für den Twitterchannel, bin ich auf die Idee gekommen, mal nachzusehen welche Werbeslogan in anderen Ländern verwendet werden.
Den deutschen Werbeslogan dürfte mittlerweile jeder kennen: Einmal hin, alles drin. Doch mit welchem Motto werben die real,- Märkte im Ausland? Da ich neben deutsch, auch noch fließend polnisch, rumänisch und russisch spreche ;) zumindest wenn ich das google-Übersetzungstool zur Hand habe, war es für mich kein Problem, die Slogans zu übersetzen.
In Polen wird mit dem Motto geworben: "z przyjemnoscia", für alle, die der polnisch Sprache nicht mächtig sind, heißt das: Mit Vergnügen. D.h. hier wird offensichtlich vor allem auf das Kauferlebnis bei real,- aufmerksam gemacht.
In Russland drückt der Slogan dann schon wieder etwas ganz anderes aus. "real,- Больше покупка - Больше скидка", heisst so viel wie: Mehr kaufen - Mehr Rabatt. Die Botschaft ist klar und deutlich und zielt weniger auf das Kaufvergnügen an sich ab, als auf den Geldbeutel der Käufer.
In Rumänien hingegen ist der Slogan schlicht und auch für mich aussprechbar "fǎrǎ egal" = unübertroffen. Man kann sicher darüber streiten, ob so ein Slogan etwas über das Kaufverhalten in Ländern aussagt, mir hat es auf jeden Fall Spaß gemacht, die Slogans zu suchen und zu übersetzen.
Hinterlassen Sie Ihren Kommentar